Комикс.com.ua - всё о комиксах Новости сайта Комикс.com.ua Комикс-сериалы на сайте Комикс.com.ua Статьи о комиксах на сайте Комикс.com.ua Уроки рисования комиксов на сайте Комикс.com.ua Форум о комиксах на сайте Комикс.com.ua  
 

Колумнисты

 

Место встречи изменить нельзя

Вот уже несколько лет на нашем форуме то и дело появляются идеи о проведении собственного украинского фестиваля комиксов. В 2005 году усилиями Лёши Олина такой фестиваль состоялся, однако труда он стоил такого, что Алексей, наверное, больше брать на себя подобную ношу в жизни не захочет.

Читать дальше


Хеллбой: 15 лет в строю

Очень долго собирался написать о Хеллбое (Hellboy), но все никак руки не доходили. Персонаж уникален, а комиксы о нем издаются уже 15 лет. Издано много, франшиза разрослась и Хеллбой где только не появляется. И в комиксах, и в кино, и в мультфильмах. Кто такой этот Парень из пекла?

Читать дальше


Поиск собственного стиля

Свой стиль рисунка – это как почерк, ведь по нему художника узнают из десятка, сотни других. Сказать по-правде не всем удается найти свой стиль.

Читать дальше


Потрындым о Главном

Итак, спустя всего год после появления на этом ресурсе моей первой заметки пришло время обновить эту традицию, на написать ещё что-нибудь.

Читать дальше

 

Партнеры

 
 

Ретроспектива: интервью с Алексеем Кузьмичёвым (сентябрь 2004 год)

 
Алексей Кузьмичёв

[b]Фамилия:[/b] Кузьмичёв
[b]Имя:[/b] Алексей
[b]Nick:[/b] Kuzma
[b]Год рождения:[/b] 1974
[b]Город:[/b] Киев
[b]Страна:[/b] Украина
[b]E-mail:[/b] kuzma@4plus.com.ua

Алексей Кузьмичёв о себе

Родился в 1974 году в Симферополе. Рисовал постоянно, а вот пойти в художественную школу меня убедить не сумели. О чем теперь жалею. Закончил севастопольский инженерно-технический университет по специальности инженер-системотехник. Проработал четыре года программистом, потом решил сменить род деятельности, уехал в Киев и занялся рисованием. Работал в периодических изданиях, сейчас рисую для рекламного агентства.

Интервью

- Здравствуйте, Алексей. Не так давно в продажу поступил ваш альбом комиксов под названием "Азазель". Наши читатели уже, наверняка, догадались, что сюжетом этого альбома явилось одноимённое произведение писателя Бориса Акунина. В связи с этим, первый вопрос будет таким: как вообще вам в голову пришла идея сделать комикс по произведению Акунина?

- Пожалуй, сразу же после прочтения книг. Правда мысль о возможности реализации этого проекта представлялась мне достаточно фантастической, поэтому я со спокойной душой выбросил ее из головы. Когда начался кастинг на исполнителя роли Фандорина в сериале, мне самому стало интересно, как бы я его нарисовал. Так на кухне часа в два ночи на каком-то огрызке бумаги я сделал первый набросок. Распечатал на большом формате и повесил над рабочим столом и подписал "Эраст Фандорин". Бум на Акунина был огромный, и все мои сотрудники запоем читали всю серию. Потом подходили к рисунку и высказывались, а я подправлял. Так и началось.

Самый первый эскиз Фандорина- Насколько первый вариант образа Эраста Петровича схож с тем Фандориным, которого мы видим в готовом альбоме?

- То был эскиз уже зрелого Фандорина. С усиками, седыми висками… Как заметил один мой друг, смахивал он на жюль-верновского Филеаса Фогга. :-)

- Почему именно Акунин?

- Наверное, потому что у нас дни рождения совпадают. :-)

- Да, вопрос, действительно, из разряда "ты кого больше любишь, маму или папу?" :-) Кто занимался адаптацией "Азазели" Акунина в сценарий для комикса?

- В моем распоряжении была книга и сценарий сериала. Все остальное делал сам.

- Насколько я понял, сценарий для сериала делал сам Акунин?

- Да. И он несколько отличался от книги. А я все-таки больше ориентировался на первоисточник.

- Насколько сам Борис Акунин принимал участие в вашей работе? Насколько силён был контроль вашей работы со стороны издательства и автора книги? Или вам дали "карт-бланш"?

- В основном, наше общение происходило посредством электронной почты. Работали мы следующим образом. Я сделал эскизы основных персонажей. Акунин их утвердил. Потом я высылал на одобрение страницы отрисованные в карандаше. Когда две трети альбома были готовы в чёрно-белом варианте, произошла моя первая личная встреча с Акуниным и издателем. Это было во время "Комиссии 2003". Потом я уже дорисовывал, красил и в следующий раз вез уже готовый альбом. Григорий Шалвович взял распечатки и сказал: "Придираться не буду". Замечания и пожелания, конечно, были, но все справедливы и абсолютно по месту. Так что работать с Акуниным было очень интересно и приятно.

- По вашим словам выходит, что издатель полностью полагался на слова Акунина и свои правки не вносил?

- Совершенно верно. Со стороны издателя никаких правок (кроме корректорских, разумеется) не было.

- Обложка альбома оформлена таким образом, что имя Бориса Акунина вынесено вверх большими буквами. Ваше же имя написано чуть ниже маленькими буквами. В общем-то, это довольно не типичная ситуация. Обычно в альбомах комиксов большими буквами пишут имя художника. Скажите честно, не обидно?

- Абсолютно. Будут покупать Акунина, а не Кузьмичева. Так что все справедливо. Издатели вообще моего имени на макете не написали. Акунин настоял. Правда что означает фраза "иллюстрации художника" в отношении комикса для меня загадка. :-)

- Да, действительно, для ценителей и знатоков жанра комикса звучит дико и смешно, я бы даже сказал дико смешно. :-)

- Думаю, здесь сыграло свою роль то, что издатели не имеют ни малейшего представления, что такое комикс. Как его издавать? Как его продавать?! Главное, КОМУ продавать?! И это не их вина. Как ни печально, но все же культуры жанра еще нет.

- А что там была за история с обложкой альбома? Вроде бы издательству ваш вариант не понравился, и они оформили обложку по-своему.

- Никакой истории не было. Я нарисовал свою обложку, сделав ее черной в стиле серии романов о Фандорине издательства "Захаров". Внимание издателя на ней не акцентировал. Она была просто подшита к распечаткам. В "ОЛМА-Пресс" решили сделать свою обложку. Это их право. В конце концов, им продавать.

- Но, по словам многих художников-комиксистов ваш вариант выглядел интереснее. Хотя, конечно, вы правы – продавать издателю.

- Без комментариев. :-)

- Если внимательно посмотреть на портреты главных персонажей книги, то в глаза бросается некоторая "мангашнось" Эраста Фандорина. Что это, дань моде, профессиональная задумка или случайность?

- Честно? Не знаю. Наверно, само собой получилось. Хотя, можно подвести под это и глубокий философский смысл. :-) Чхартишвили (настоящее имя Акунина) - японовед, автор переводов с японской литературы. Фандорин служил в Японии, кавалер японских орденов Большой и Малой Хризантем. Так, что определенную "мангашность" можно при желании и оправдать. :-)

- Хорошее объяснение. :-) Всегда ведь интересно искать тайную задумку в чём-то, даже если её там нет. Если говорить о другом персонаже, Иване Бриллинге, то, честно говоря, он чем-то напомнил мне Брюса Уиллиса. Вы случайно образ Бриллинга не с известной голливудской звезды вырисовывали?

- Нет, здесь Брюс Уиллис точно не причем. :-)

- Один из разворотов книги стилизован под полосу газеты "Московские ведомости". Что касается текстов заметок, присутствующих там - это понятно, наверняка они взяты из книги без переделки. А вот рекламные объявления с картинками - это уже ваша работа. Во время рисования этого разворота, вы использовали какие-нибудь старые газеты, для создания более достоверного образа?

- Приходилось искать материал в самой разнообразной литературе. Даже специально в музей ходил. Рекламные картинки нашел в каком-то советском патриотическом альманахе. Но так как их качество оставляло желать лучшего, пришлось перерисовывать. А "галочки" на "ять" расставлял вручную. Для чего изучил "Правила русскаго правописанiя". Кстати, на газетном развороте допущен просто огромный "ляп". Как он проскочил ума не приложу! :-)

- А, что за ляп? Я, честно говоря, тоже ничего такого не заметил.

- Дата на газете!!! :-) Действие происходит в 1876 году (в тексте завещания самоубийцы, на папке с уголовным делом, в списках Бежецкой стоит эта дата).

- Просматривая альбом, я сразу отметил очень интересные цветовые решения различных его частей. К примеру, если действие происходит ночью, то полосы имеют синие оттенки. При приглушённом свете - жёлтые и т.д. Некоторые страницы по сути дела монохромные. Не приходилось ли вам доказывать издательству, что это не попытка схалтурить, а тонкий дизайнерский расчет?

- Давления не было. Я даже не знаю, что здесь комментировать. Цветом я старался передать атмосферу истории. Если читатель это замечает, значит получилось.

- Некоторые комиксисты любят вставлять в свои комиксы забавные маленькие, не отвлекающие от основной композиции кадра, рисуночки. Их иногда называют "пасхальные яйца". Просматривая книгу, я у вас таких сюрпризов не обнаружил. Быть может, я не внимательно смотрел?

- Боюсь, что разочарую, но их там и нет. :-)

- Как отреагировали на выход альбома почитатели таланта Бориса Акунина?

- Об этом лучше почитать на форуме "Фандорин.ру". Досталось не только мне (Фандорин в комиксах?! Кощунство!!!), но и комиксам в целом. Для большинства "комиксы" - это "Спайдермен". А читают и рисуют их слабоумные люди, не способные познать всю прелесть русской словесности.

- Да, да, помню. Я и сам принял участие в том обсуждении. Но, помниться мне, что среди общей массы негатива, встречались и одобрительные отзывы, что не может не радовать. Также, хотелось бы отметить, что в большинстве своём негатив относился к жанру комикса вообще, а не к конкретному альбому. Было видно, что основная масса людей книжку и в руках не держала.

- В том-то и дело. Ладно бы художнику досталось, но сам жанр зачем же топтать? Даже не посмотрев. Ладно, переживем.

- Если уж тема нашего разговора вильнула к негативному отношению к комиксам в целом, мне было бы интересно узнать ваше мнение по поводу причин такого отношения. И, как скоро ситуация может измениться?

- Вот уж действительно загадка. У меня нет на этот счет собственной теории.

- Сколько времени у вас ушло на выпуск полностью завершённого альбома?

- На 112 страниц комикса ушло полтора года.

- Это беспрерывная работа или были паузы?

С перерывами. Иногда вынужденными – надо было кормить семью, а иногда — творческое "не хочу". Правда, когда сроки сдачи "поджимали" приходилось работать сутками.

Страница из "Турецкого гамбита"- Издательство заявило, что "Азазель" - это только начало. Было обещано продолжение серии комиксов по произведениям Акунина. Вы продолжаете работу? Что у нас на очереди?

- Как и в книжном цикле, это будет "Турецкий гамбит". Рисунок будет отличаться от первого альбома.

- И когда нам ожидать вашу вторую книжку? Я, например, после прочтения "Азазели", продолжения жду с нетерпением.

- Я пока промолчу. :-)

- Есть такое мнение, что делать комикс-адаптации других жанров искусства, будь то кино или литературы, не стоит. Всегда возникает ощущение вторичности, и почитатели, если можно так сказать, произведения-прототипа зачастую оказываются недовольными полученным результатом. Самый свежий пример – фанаты Толкина остались недовольны голливудской экранизацией "Властелина колец". Так, как ваша работа напрямую связана с комикс-адаптацией литературного произведения, было бы очень интересно узнать ваше мнение по этому вопросу.

Страница из "Турецкого гамбита"- Возможно, в идеале делать адаптации и не стоит. Но давайте попробуем порассуждать по другому. Насколько высок интерес к комиксам как таковым, чтобы обычный покупатель (российский или украинский, не суть важно) приобрел бы его без дополнительного "крючка"? Именно покупатель! Оставим в стороне высокое искусство (хотя, если кому-то нравится работать "в стол" — на здоровье). Пока комиксы не будут приносить прибыль, никто их издавать не будет. Сейчас необходимо приучить, если хотите "прикормить", покупателя. Поэтому и выпускаются "Человек-Паук", "Х-Мен", "Хеллбой", "Шрек", "СтарВары". Имена знакомые, уже раскрученные с помощью Голливуда. Не самая лучшая линейка (исключая "Хеллбоя"), однако лучше, чем ничего. Билаль, Мебиус, Фрэнк Миллер сейчас у нас никому не нужны. Они должны вступить позже, когда читатель "созреет". А сейчас надо утверждать комикс, как жанр. Адаптации в этом случае один из вариантов.

- Помимо работы над комиксами по Акунину, есть ли в планах ещё какие-нибудь проекты?

- Сейчас мой главный проект - недавно родившийся сын. :-)

- О, я хотел бы поздравить вашу семью с этим радостным событием! Как назвали сынишку?

- Иваном.

- Пусть мальчик растёт здоровым, сильным. Папа будет его учить рисовать комиксы?

- Спасибо за пожелания. Что касается комиксов, то папе еще самому многому предстоит научиться. И скорее всего, лет через пять, зазевавшийся отец найдет на своем рабочем столе собственный рисунок старательно раскрашенный детской рукой. :-)

- Я в этом не сомневаюсь. Ну, что же, Алексей. Было очень приятно с вами побеседовать. Будем надеяться, что вторая книга по Акунину выйдет поскорей, и у нас с вами будет отличный повод продолжить наш разговор. Договорились?

- Обязательно. :-)

[i]Интервью брал Евгений Тимашёв.[/i]

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи. Зарегистрироваться можно тут. Если вы уже зарегистрированы, то войти на сайт можно здесь.